fly off the handle
英 [flaɪ ɒf ðə ˈhændl]
美 [flaɪ ɔːf ðə ˈhændl]
大发脾气;勃然大怒
英英释义
verb
- get very angry and fly into a rage
- The professor combusted when the student didn't know the answer to a very elementary question
- Spam makes me go ballistic
双语例句
- A person shouldn't fly off the handle about every little thing.
一个人不应为每件芝麻小时发火。 - Sometimes she'll just fly off the handle for no reason.
有时她会无端地大发雷霆。 - Honey, please don't fly off the handle.
亲爱的,你可别发火。 - I'm sorry I accidentally spilled you drink, but there's no need to fly off the handle.
对不起,我不小心打翻了你的饮料,不必大发脾气。 - It is prohibited for any rider who weighs more than 260 pounds to sign up for the soon-to-launch initiative prompting backlash from riders who say the fat-shaming rule is enough to make them fly off the handle.
在即将发布的新规定中,体重超过260磅的人将被禁止骑行自行车。这一规定引发了骑车者们的强烈反对,他们表示这种歧视胖子们的规定让他们愤怒。 - Why would she fly off the handle like this?
为什么她就这样也会冒火? - I'll go over my budge again. Don't fly off the handle if my check bounces.
我会再去查一查我的存款(预算)。如果我的支票拒收,可不要生气。 - Just listen to what I have to say; there is no need to fly off the handle in that way.
先听听我要说的话,何必有那么大的脾气。